Fangetransport: Forskelle mellem versioner

Fra Wiki The-West DK
Hop til navigation
questlines>Thathanka
No edit summary
 
No edit summary
 
(4 mellemliggende versioner af den samme bruger vises ikke)
Linje 9: Linje 9:


{{Quests
{{Quests
|name=Handcuffs
|name=Håndjern
|id=99
|id=99
|filename=Sheriff John Fitzburn
|filename=Sherif John Fitzburn
|choice=|questgiver=Sheriff John Fitzburn
|choice=|questgiver=Sherif John Fitzburn
|accept=
|accept=
|unlock=
|unlock=
|complete={{ItemBorder2|750|amount=1|type=inv}}
|complete={{ItemBorder2|750|amount=1|type=inv}}
|reward={{Reward|experience|150|150 experience points}}
|reward={{Reward|experience|150|150 Erfaringspoint}}
|start text=I could use your help again. A prisoner is supposed to be taken to the next town to be taken to court there. The prisoner is my predecessor, Mr. Plummer. He used to be very popular in this town... until the people found out that he had a lot to answer for, including a few attacks on the stage coach. The bad thing is, I can't find my handcuffs. But if I remember right ... A while ago I gave you a few... I mean... I lent you a few. You still have those, right? I mean, nobody would have the idea to sell such nice handcuffs just to make a few dollars.
|start text=Jeg kunne godt bruge din hjælp igen. En fange, der formodes at være taget til den næste by, skal for retten der. Fangen er min forgænger, Mr. Plummer. Han plejede at være meget populær i denne by ... Indtil folk fandt ud af, at han havde meget at stå til regnskab for, herunder et par angreb på diligencen. Den dårlige ting er, jeg ikke kan finde mine håndjern. Men hvis jeg husker ret ... For et stykke tid siden gav jeg dig et par ... Jeg mener ... Jeg udlånte dig et par stykker. Du har dem stadig, ikke? Jeg mener, ingen ville have den idé at sælge sådan et rart sæt håndjern bare for at få et par dollars.
|finish text=Oh, lucky me. And, well, tough luck for Mr. Plummer... Well, then I guess I can take him to court right now.
|finish text=Oh, heldige mig. Hmm uheldigt for Mr. Plummer... Når, men jeg tror jeg vil tage ham til retten nu.
}}
}}


{{Quests
{{Quests
|name=Coachman with strange habits
|name=Kusk med skumle vaner
|id=100
|id=100
|filename=Sheriff John Fitzburn
|filename=Sherif John Fitzburn
|choice=|questgiver=Sheriff John Fitzburn
|choice=|questgiver=Sherif John Fitzburn
|accept=
|accept=
|unlock={{QuestResolve|id=99|quest=Handcuffs|questline=Transporting prisoners|type=Resolve}}
|unlock={{QuestResolve|id=99|quest=Håndjern|questline=Fangetransport|type=Løse}}
|complete={{ItemBorder2|404|type=eqp}}
|complete={{ItemBorder2|404|type=eqp}}
|reward={{Reward|money|200|$200}}
|reward={{Reward|money|200|$200}}
|start text=Isn't it ironic that Mr. Plummer will be taken to court on the stage coach after robbing it so many times. I'm just worried that his accomplices will try to free him so it would be good if you could stay on the coach during the trip. The coachman is a very strange guy anyway. He doesn't allow anyone on the coach that doesn't wear brown cotton shoes.... Hey, don't look at me like that, I told you he's strange... Just go and find some and then we can get going. I will pay for the shoes. It's really important that you wear those shoes ...
|start text=Er det ikke ironisk, at Mr. Plummer vil blive taget for retten med diligencen efter han har røvet den så mange gange. Jeg er bare bange for, at hans medskyldige vil forsøge at befri ham, så det ville være godt, hvis du kunne blive på vognen under rejsen. Den vognmand er en meget underlig fyr alligevel. Han tillader ikke, at nogen på den diligence, der ikke bærer brune bomulds sko .... Hey, du skal ikke se på mig på den måde, jeg sagde jo at han var underlig ... Bare gå ud og find nogle, så kan vi komme i gang. Jeg betaler for skoene. Det er virkelig vigtigt, at du bærer disse sko ...
|finish text=Beautiful shoes! Here you have a few dollars for your expenses.
|finish text=Flotte sko! Her har du et par dollars til at dække dine udgifter.
}}
}}


{{Quests
{{Quests
|name=Speech is silver
|name=Tale er sølv
|id=101
|id=101
|filename=Sheriff John Fitzburn
|filename=Sherif John Fitzburn
|choice=|questgiver=Sheriff John Fitzburn
|choice=|questgiver=Sherif John Fitzburn
|accept=
|accept=
|unlock={{QuestResolve|id=100|quest=Coachman with strange habits|questline=Transporting prisoners|type=Resolve}}
|unlock={{QuestResolve|id=100|quest=Kusk med skumle vaner|questline=Fangetransport|type=Løse}}
|complete={{ItemBorder2|725|amount=3|type=inv}}
|complete={{ItemBorder2|725|amount=3|type=inv}}
|reward={{Reward|experience|450|450 experience points}}
|reward={{Reward|experience|450|450 Erfaringspoint}}
|start text=The coachman will take you both to the old silver mine. The mine has been turned into a prison. There you can take Mr. Plummer to the prison guard. And while you are already at the mine you can bring me three silver bars - I've already told the mine warden. Good luck and I hope you have a safe trip!
|start text=Kusken vil tage jer begge, til den gamle sølvmine. Minen er blevet forvandlet til et fængsel. Der kan du tage Mr. Plummer til fængselsvagten. Nu hvor du allerede er ved minen kan du give mig tre sølvbarer - Jeg har allerede snakket med minens opsynsmand. Held og lykke, jeg håber du får en sikker tur!
|finish text=Isn't it insane to keep the silver so close to the prison? But thank you that you brought the silver for me. Maybe I'll tell you another time why I need it.
|finish text=Er det ikke sindsygt at opbevare sølvet så tæt på fængslet? Men tak fordi du bragte mig sølvet. Måske vil jeg jeg fortælle dig hvad jeg skal bruge det til en anden gang.
}}
}}


{{Quests
{{Quests
|name=Eavesdropping
|name=Aflytning
|id=103
|id=103
|filename=Maya Roalstad
|filename=Maya Roalstad
|choice=1|questgiver=Maya Roalstad
|choice=1|questgiver=Maya Roalstad
|accept=
|accept=
|unlock={{QuestResolve|id=101|quest=Speech is silver|questline=Transporting prisoners|type=Resolve}}{{QuestResolve|id=104|quest=Rescue mission|questline=Transporting prisoners|type=Unresolved}}
|unlock={{QuestResolve|id=101|quest=Tale er sølv|questline=Fangetransport|type=Løse}}{{QuestResolve|id=104|quest=Rednings aktion|questline=Fangetransport|type=Uløst}}
|complete={{ItemBorder2|767|amount=5|type=inv}}
|complete={{ItemBorder2|767|amount=5|type=inv}}
|reward={{Reward|money|500|$500}}
|reward={{Reward|money|500|$500}}
|start text=Hey... If you want to know what the sheriff's plans are for the silver, you should meet me at the telegraph pole behind the sheriff's house at sunset. And bring a few rolls of wire.
|start text=Hey... Hvis du vil vide hvad sheriffens planer er med sølvet, skal du møde mig ved telegrafpælen bagved sheriffens hus, ved solned gang. Medbring 5 ruller tråd.
|finish text=Good! With the wire and my little black box here we can tap into the telegraphing wire of the sheriff. During this time he usually sends out his telegrams ... oh, quiet, it's already starting! ... PAY BAIL ... FOR PLUMMER ... IN SILVER ... now, was that enough? What do you think the sheriff is going to pay US for not making this little info public?
|finish text=Godt! Med tråd og min lille sorte boks her vi kan koble os på sheriffens telegraftråd, i løbet af den tid hvor han normalt udsender sine telegrammer ... åh, stille, det er allerede begyndt! ... BETAL KAUTION ... FOR PLUMMER ... I SØLV ... nu, var det nok? Hvad tror du den sherif vil betale OS for ikke at gøre denne lille info offentlig?
}}
}}


{{Quests
{{Quests
|name=Blackmail
|name=Afpresning
|id=105
|id=105
|filename=Maya Roalstad
|filename=Maya Roalstad
|choice=1|questgiver=Maya Roalstad
|choice=1|questgiver=Maya Roalstad
|accept=
|accept=
|unlock={{QuestResolve|id=103|quest=Eavesdropping|questline=Transporting prisoners|type=Resolve}}
|unlock={{QuestResolve|id=103|quest=Aflytning|questline=Fangetransport|type=Løse}}
|complete={{QuestReq|money|$ 1000|$ 1000}}
|complete=<div>$1000</div>
|reward={{Reward|money|3000|$3000}}
|reward={{Reward|money|3000|$3000}}
|start text=Of course we can't just go to the sheriff and say: Hey John, hand over the money! No, we have to be a bit more tricky. I'll hire a henchman that will contact John to explain his situation. I'm sure the Sheriff will pay. He loves his job too much to lose it because of a few dollars. The henchman doesn't do it for free though, he's asking for 1000 dollars - up front. The thing is, I don't have that much money on hand right now. Come back when you have 1000 dollars.
|start text=Naturligvis kan vi ikke bare gå til sheriffen og sige: Hej John, udlever pengene! Nej, vi skal være lidt mere smarte. Jeg vil leje en håndlanger, der vil kontakte John til at forklare ham hans situation. Jeg er sikker på, at Sheriffen vil betale. Han elsker sit job for meget til at miste det på grund af et par dollars. Den håndlanger vil ikke gøre det gratis, selv om han beder om 1000 dollars - I forskud, sagen er den, jeg har ikke så mange penge på hånden lige nu. Kom tilbage når du har 1000 dollars.
|finish text=We are rich! John paid without turning a hair. But from the way I know him he will try to catch the backers, meaning us. We have to be very careful in the next few weeks! So please be careful and don't go around and buy tons of stuff right away, OK?
|finish text=Vi er rige! John betalte uden at vende et hår. Men den måde,jeg kender ham på, vil han forsøge at fange sig nogle bærer, det vil sige os. Vi er nødt til at være meget forsigtige i de næste par uger! Så du skal være forsigtig, ikke gå rundt og købe tonsvis af ting med det samme, ok?
}}
}}


{{Quests
{{Quests
|name=Rescue mission
|name=Rednings aktion
|id=104
|id=104
|filename=Sheriff John Fitzburn
|filename=Sherif John Fitzburn
|choice=2|questgiver=Sheriff John Fitzburn
|choice=2|questgiver=Sherif John Fitzburn
|accept=
|accept=
|unlock={{QuestResolve|id=101|quest=Speech is silver|questline=Transporting prisoners|type=Resolve}}{{QuestResolve|id=103|quest=Eavesdropping|questline=Transporting prisoners|type=Unresolved}}
|unlock={{QuestResolve|id=101|quest=Tale er sølv|questline=Fangetransport|type=Løse}}{{QuestResolve|id=103|quest=Aflytning|questline=Fangetransport|type=Uløst}}
|complete={{QuestReq|duel|Defeat Prison guard|Defeat Prison guard}}
|complete={{QuestReq|duel|Bekæmp Fangevogteren|Bekæmp Fangevogteren}}
|reward={{Reward|experience|1500|1500 experience points}}
|reward={{Reward|experience|1500|1500 Erfaringspoint}}
|start text=Well... Where should I start... There is a little secret that could bring great danger for me if it becomes public. I know I can trust you and that you could help me to eliminate that secret. To be honest, Mr. Plummer has to get out of jail ... Please go back to the mine and help Mr. Plummer escape. You'll have to overpower the prison guard though. I'm sorry, but right now I can't tell you more. Are you going to help me?
|start text=Tja ... Hvor skal jeg begynde ... Der er en lille hemmelighed, der kunne bringe mig i stor fare, hvis den bliver offentligt tilgængelig. Jeg ved jeg kan stole på dig og at du kunne hjælpe mig med at fjerne denne hemmelighed. For at være ærlig, Mr. Plummer skal ud af fængslet ... Gå tilbage til minen og hjælp Mr. Plummer med at undslippe. Du bliver nødt til at overmande fængselsvagten selv. Jeg er ked af det, men lige nu kan jeg ikke fortælle dig mere. Vil du hjælpe mig?
|finish text=I'll be forever thankful that you helped me on this. Mr. Plummer is an old friend of mine, but he got himself into big trouble. But I just can't have him taken to court ... He could tell them a lot of things about my past. That could have cost me my job. I've already arranged that Mr. Plummer will be freed either during the ride on the coach stage... well, that was the reason for the shoes, they would have marked you as my partner. Or he'll get free on bail, that's what I needed the silver for. I'm sorry that I dragged you into this. I owe you for this!
|finish text=Jeg vil være evigt taknemmelige for, at du hjalp mig med dette. Mr. Plummer er en gammel ven, men han kom ud i store problemer. Men jeg kan bare ikke sætte ham for en domstol ... Han kunne fortælle dem en masse ting om min fortid. Det kunne have kostet mig mit job. Jeg har allerede arrangeret, at Mr. Plummer vil blive nok blive løsladt, i løbet af fangetransporten ... , det var grunden til de sko, de ville have markeret dig som min partner. Eller også får vi ham fri mod kaution, det er derfor jeg skulle bruge sølv. Jeg er ked af at jeg har involveret dig i dette. Jeg skylder dig for det!
}}
}}

Nuværende version fra 18. feb. 2022, 17:51

Opgave


Krævet niveau
47



ID:99

Håndjern

opgave stiller


Kræver Belønning
Sherif John Fitzburn.png


1

Reward gfx.png

Reward gfx.png

Reward experience.png

150

Start
Jeg kunne godt bruge din hjælp igen. En fange, der formodes at være taget til den næste by, skal for retten der. Fangen er min forgænger, Mr. Plummer. Han plejede at være meget populær i denne by ... Indtil folk fandt ud af, at han havde meget at stå til regnskab for, herunder et par angreb på diligencen. Den dårlige ting er, jeg ikke kan finde mine håndjern. Men hvis jeg husker ret ... For et stykke tid siden gav jeg dig et par ... Jeg mener ... Jeg udlånte dig et par stykker. Du har dem stadig, ikke? Jeg mener, ingen ville have den idé at sælge sådan et rart sæt håndjern bare for at få et par dollars.
Slut
Oh, heldige mig. Hmm uheldigt for Mr. Plummer... Når, men jeg tror jeg vil tage ham til retten nu.
ID:100

Kusk med skumle vaner

opgave stiller Adgangskrav Kræver Belønning
Sherif John Fitzburn.png

Reward gfx.png

Reward gfx.png

Reward money.png

200

Start
Er det ikke ironisk, at Mr. Plummer vil blive taget for retten med diligencen efter han har røvet den så mange gange. Jeg er bare bange for, at hans medskyldige vil forsøge at befri ham, så det ville være godt, hvis du kunne blive på vognen under rejsen. Den vognmand er en meget underlig fyr alligevel. Han tillader ikke, at nogen på den diligence, der ikke bærer brune bomulds sko .... Hey, du skal ikke se på mig på den måde, jeg sagde jo at han var underlig ... Bare gå ud og find nogle, så kan vi komme i gang. Jeg betaler for skoene. Det er virkelig vigtigt, at du bærer disse sko ...
Slut
Flotte sko! Her har du et par dollars til at dække dine udgifter.
ID:101

Tale er sølv

opgave stiller Adgangskrav Kræver Belønning
Sherif John Fitzburn.png

3

Reward gfx.png

Reward gfx.png

Reward experience.png

450

Start
Kusken vil tage jer begge, til den gamle sølvmine. Minen er blevet forvandlet til et fængsel. Der kan du tage Mr. Plummer til fængselsvagten. Nu hvor du allerede er ved minen kan du give mig tre sølvbarer - Jeg har allerede snakket med minens opsynsmand. Held og lykke, jeg håber du får en sikker tur!
Slut
Er det ikke sindsygt at opbevare sølvet så tæt på fængslet? Men tak fordi du bragte mig sølvet. Måske vil jeg jeg fortælle dig hvad jeg skal bruge det til en anden gang.
ID:103

Signpost.png Path 1: Aflytning

opgave stiller Adgangskrav Kræver Belønning
Maya Roalstad.png

5

Reward gfx.png

Reward gfx.png

Reward money.png

500

Start
Hey... Hvis du vil vide hvad sheriffens planer er med sølvet, skal du møde mig ved telegrafpælen bagved sheriffens hus, ved solned gang. Medbring 5 ruller tråd.
Slut
Godt! Med tråd og min lille sorte boks her vi kan koble os på sheriffens telegraftråd, i løbet af den tid hvor han normalt udsender sine telegrammer ... åh, stille, det er allerede begyndt! ... BETAL KAUTION ... FOR PLUMMER ... I SØLV ... nu, var det nok? Hvad tror du den sherif vil betale OS for ikke at gøre denne lille info offentlig?
ID:105

Signpost.png Path 1: Afpresning

opgave stiller Adgangskrav Kræver Belønning
Maya Roalstad.png
$1000

Reward gfx.png

Reward gfx.png

Reward money.png

3000

Start
Naturligvis kan vi ikke bare gå til sheriffen og sige: Hej John, udlever pengene! Nej, vi skal være lidt mere smarte. Jeg vil leje en håndlanger, der vil kontakte John til at forklare ham hans situation. Jeg er sikker på, at Sheriffen vil betale. Han elsker sit job for meget til at miste det på grund af et par dollars. Den håndlanger vil ikke gøre det gratis, selv om han beder om 1000 dollars - I forskud, sagen er den, jeg har ikke så mange penge på hånden lige nu. Kom tilbage når du har 1000 dollars.
Slut
Vi er rige! John betalte uden at vende et hår. Men den måde,jeg kender ham på, vil han forsøge at fange sig nogle bærer, det vil sige os. Vi er nødt til at være meget forsigtige i de næste par uger! Så du skal være forsigtig, ikke gå rundt og købe tonsvis af ting med det samme, ok?
ID:104

Signpost.png Path 2: Rednings aktion

opgave stiller Adgangskrav Kræver Belønning
Sherif John Fitzburn.png
Bekæmp Fangevogteren
Bekæmp Fangevogteren

Reward gfx.png

Reward gfx.png

Reward experience.png

1500

Start
Tja ... Hvor skal jeg begynde ... Der er en lille hemmelighed, der kunne bringe mig i stor fare, hvis den bliver offentligt tilgængelig. Jeg ved jeg kan stole på dig og at du kunne hjælpe mig med at fjerne denne hemmelighed. For at være ærlig, Mr. Plummer skal ud af fængslet ... Gå tilbage til minen og hjælp Mr. Plummer med at undslippe. Du bliver nødt til at overmande fængselsvagten selv. Jeg er ked af det, men lige nu kan jeg ikke fortælle dig mere. Vil du hjælpe mig?
Slut
Jeg vil være evigt taknemmelige for, at du hjalp mig med dette. Mr. Plummer er en gammel ven, men han kom ud i store problemer. Men jeg kan bare ikke sætte ham for en domstol ... Han kunne fortælle dem en masse ting om min fortid. Det kunne have kostet mig mit job. Jeg har allerede arrangeret, at Mr. Plummer vil blive nok blive løsladt, i løbet af fangetransporten ... nå, det var grunden til de sko, de ville have markeret dig som min partner. Eller også får vi ham fri mod kaution, det er derfor jeg skulle bruge sølv. Jeg er ked af at jeg har involveret dig i dette. Jeg skylder dig for det!